The Dragon & the Damsel in Italian

My medieval romance, The Dragon & the Damsel, is available now in an Italian edition!

Il drago e la fanciulla is the Italian edition of The Dragon & the Damsel, book #3 of the Blood Brothers series of medieval romances by Claire Delacroix

Un mercenario convinto che ogni uomo debba prima di tutto provvedere alla propria sopravvivenza, Rafael ha imparato a godersi la vita e i suoi piaceri. Gli interessano solo le conquiste e il denaro, non le promesse per il futuro, fino a quando una seducente fanciulla non lo provoca, sfidandolo a portare a termine una missione per lei. Rafael non può resistere a Ceara, con i suoi capelli rosso fuoco e un ingegno brillante, ma il loro gioco del gatto con il topo prende una piega pericolosa quando Ceara viene rapita dalla sua famiglia. Rafael non può stare a guardare quando la sopravvivenza della fanciulla è a rischio; nonostante abbia rubato il suo cuore da guerriero, lei non dovrà mai sapere della sua debolezza…

Ceara è in fuga da un matrimonio combinato, decisa a sposarsi per amore o a non sposarsi affatto. Anche lei abile a cavallo e nella caccia, non ha mai trovato un uomo degno del suo affetto fino a quando non conosce Rafael, con i suoi occhi di zaffiro e il tocco seducente. Sa che il bel guerriero vuole solo una ricompensa da lei, ma lei spera di rubargli il cuore. Quando viene rapita e costretta a tornare dal suo promesso sposo, è felice che Rafael la insegua. Quando la reclama come sposa per sé, Ceara osa sperare in qualcosa di più di un matrimonio di convenienza.

Ma Rafael sembra essere interessato solo alla conquista e alla passione, e il loro matrimonio diventa uno scontro senza pari. Ceara sarà messa da parte quando al suo nuovo sposo verrà offerta la ricompensa che desidera più di ogni altra cosa? Un guerriero e una fanciulla, riusciranno queste due anime ferite a imparare a rivelare la verità nei loro cuori, prima che la loro unione sia distrutta per sempre?

The Stolen Bride in Italian

My medieval romance, The Stolen Bride, is now available in an Italian edition!

Al mio unico desiderio is the Italian edition of The Stolen Bride, book 3 of the Brides of Inverfyre series of medieval romances by Claire Delacroix

Ramsay MacLaren ha un debito con la figlia del Falco di Inverfyre, un debito che non dimenticherà mai, perché quella seducente bellezza lo ha aiutato a fuggire dalla prigione del padre, salvandogli la vita e catturando il suo cuore. Quando viene a sapere che sta per sposare un uomo noto per essere un furfante, Ramsay deve avvertirla, anche se crede che non potrà mai reclamare Evangeline per sé.

Ribelle per natura, Evangeline Armstrong è rassegnata ad accettare il matrimonio combinato con uno sconosciuto, ma continua a sognare di rivedere Ramsay MacLaren, il bel fuorilegge nemico giurato di suo padre, il cui solo nome le fa sussultare il cuore. Durante il tragitto verso la dimora del promesso sposo, un gruppo di briganti attacca la carovana di Evangeline. Il capo è proprio lui, Ramsay, che cerca di convincerla a non sposarsi, prima di rubarle un bacio che perseguiterà i suoi sogni.

Evangeline scopre presto che Ramsay le ha detto la verità quando è l’unica testimone del crimine atroce commesso dal suo promesso sposo. Sola, a parte la fidata serva, fugge e riesce a scampare al tentativo dell’uomo di ucciderla con l’aiuto di Ramsay, che è deciso a sposarla per proteggerla. La loro notte insieme risveglia il desiderio di mille altre notti, e fa sì che Evangeline desideri ardentemente un’unione proibita che teme non potrà avvenire. Può fidarsi di un guerriero il cui bacio le scuote l’anima, preferendo lui alla propria famiglia? Anche se Ramsay riuscisse a sconfiggere il promesso sposo e a difendere l’onore di Evangeline, sarà in grado di conquistare il cuore della donna che lo tiene in schiavitù?

The Hellion’s Heart in Italian

My Regency romance, The Hellion’s Heart, is now available in an Italian edition!

Un cuore dall'inferno is the Italian edition of The Hellion's Heart, a Regency romance by Claire Delacroix

Helena Emerson desidera il romanticismo e l’avventura e sogna di sposare un duca per amore. Ma non sarebbe mai in grado di sopportare un matrimonio con il serio visconte di Addersley, per quanto bello possa essere. Consumato dalla logica e dal buon senso, quell’uomo potrebbe anche essere una statua. E neanche balla! Lei ne rifiuta la proposta, con grande indignazione della sua famiglia, decisa ad avere un matrimonio felice o a non sposarsi affatto.

Ma Joshua Hargood, settimo visconte di Addersley, si rivela non essere l’uomo che Helena crede. Ha messo da parte le sue abitudini da libertino una decina d’anni prima, incolpandosi dell’incidente che causò la sua morte. Tuttavia, non è mai stato in grado di resistere a una sfida se la ricompensa è degna di merito, e la sfida di minare le supposizioni di Helena è più che allettante. Si traveste, progettando di essere una canaglia solo per la signora che desidera sposare, convinto che questo sia il merito del suo passato scandaloso. Helena viene affascinata dal suo misterioso corteggiatore e riuscendo rapidamente a indovinare il suo travestimento, solo per scoprire che il visconte ha perso la sua promessa sposa anni prima: il suo cuore è ancora disponibile?

Non appena Joshua si convince del successo della sua causa, il suo famigerato fratello, creduto morto a Waterloo, torna per reclamare ciò che gli spetta. Joshua sa che l’amareggiato fratello sarà soddisfatto solo quando Addersley stessa sarà distrutta, insieme alla felicità e alle prospettive di Joshua. È condannato a vedere la tragedia del passato ripetersi, o Joshua può salvare la sua eredità e la sua amata Helena?

An Italian Sale

Now that the Blood Brothers series is complete in Italian, I’ve discounted The Wolf & the Witch‘s Italian edition (Il lupo e la strega) to 99¢ US. Unfortunately, I can’t set pretty prices for all geos. 😦

The links are still populating for the Italian edition of The Scot & the Sorceress, which is called Lo scozzese e la maga. I’ll update them on the landing page as they appear, then share them in a separate post once they’re all live.

Il lupo e la strega is the Italian translation of The Wolf & the Witch, book one of the Blood Brothers series of medeival Scottish romances by Claire Delacroix

Dopo che gli è stata negata la legittima eredità, Maximilian de Vries escogita un piano per vendicarsi del padre e assicurarsi un futuro. Alleatosi con i suoi due fratellastri si reca all’antica e misteriosa Kilderrick, deciso a prendersi il castello promessogli anni prima, a qualunque costo. Una donna, che si dice sia una strega, è l’unica coraggiosa abbastanza da sfidarlo, ma Maximilian ha la soluzione: sposarla, sia che lei voglia o no, e ottenere il dovuto.

Ma il baldo guerriero dovrà tenere testa ad Alys Armstrong, una ragazza con una sete di vendetta e una rabbia che potrebbero superare le sue. Alys non ha intenzione di cedere al possente e orgoglioso mascalzone che le ha rubato tutto, per quanto seducente sia il suo tocco, e non condivide la sua fissazione per i duelli ad armi pari.

Acerrimi nemici sin dall’inizio, l’unione di Maximilian e Alys è uno scontro di volontà. Quando scoppia la passione, saranno capaci di resistere alla tentazione? E quando Kilderrick sarà in pericolo, uniranno le forze per salvare il castello che vogliono tanto, e l’amore inaspettato a cui tengono più di ogni altra cosa?

Translations FR33 Romance Book Blast

Today’s the day for a book blast featuring free books that are all translations.

September 5, 2025 Book Blast featuring German romances

On the German landing page, you’ll find Die schöne Braut.


September 5, 2025 Book Blast featuring Italian romances

On the Italian landing page, you’ll find Un amore da favola.


September 5, 2025 Book Blast featuring Spanish romances

On the Spanish landing page, you’ll find La bella novia.